lunes, 2 de noviembre de 2009

Cita sin hora

No quiero acudir
a esa cita forzada
menos si presiento
que nadie me espera.

Antes debo plantar
flores en los rayos
truenos de pétalos
lluvia de colores.

No quiero ver ojos
con capas de verdín
como uvas tiradas
en el mosto del beso.

No quiero incógnitas
sorteo de conjeturas
que transitan por mi mente
desnuda de respuestas.

¿Por qué la muerte
debe asegurarse en la vida?



Madrid, 2 de noviembre de 2009
cristina garcía barreto.

10 comentarios:

MiLaGroS dijo...

¡ Sopla!Que poema tan estremecedor.
Un abrazo Cris

Cris Gª. Barreto dijo...

Querida Milagros:

¡Qué alegría verte!

Gracias por tu comentario.

Con mucho afecto.
Tu amiga,
Cris.

Anónimo dijo...

Querida Cristina:

Tenga usted a buen menester que le entregue el título de mejor poetisa que he conocido.

Me llega al alma.

A sus pies.
Roberto.

Cris Gª. Barreto dijo...

Distinguido Roberto:

Bien debe usted saber que para gran poetisa mucho me queda por recorrer.

Gracias por su comentarios.
Cris.

Anónimo dijo...

Sería estupendo poder quedar sin hora, tener libertad de movimiento y pensamiento, poder seguir el ritmo de nuestra mente y nuestros deseos...Me temo que esas citas sin hora pertenecen al mundo de los sueños. Mientras tanto seguimos en los caminos marcados por la sociedad y su correspondencia de estaciones y obligaciones. Pero qué bonita la intención de tu poema, aunque para cada lector la percepción sea diferente. También ocurre con el autor. Pero es lo bueno de la Literatura: los significados múltiples, incluso la sorpresa y el misterio que hay detrás de ella.

David

Cris Gª. Barreto dijo...

Lord David:

I am a mystery.
The time is out of control.
All want to control time.
But unfortunately we can not.
Thank you very much for your comment.
I admire you deeply David.
Kisses and hugs.
Your friend,
Cris.

Anónimo dijo...

The time it is always controlable.
the important thing is loving, and without hate after having loved.
The death is something that comes without calling, it lives through the moment, we already will have time to die, but now it is a time to love and not to hate.

Wilian

Cris Gª. Barreto dijo...

Lord Wilian:

El tiempo no siempre es controlable. "Lo importante es amar", sin duda alguna, "y sin odio", por supuesto, "después de haber amado", con más rzón. "La muerte es algo que llega sin llamar", inelidiblemente. "Vive por el momento, ya tendremos tiempo para morir, pero ahora es el momento de el amor y no odio". Pues claro, pero dónde ha visto usted querido amigo el odio.
Desde luego en mi poesía no.
Concretamente en esta menos.

Como veo que no entiende el castellano le respondo en castellano así tendrá motivos para obtener alguna conjetura equívoca.

Gracias por su comentario.

Saludos y buenos deseos.
Cris.

Circe La Hechicera dijo...

Hola Cris!!! ando un poco perdida de estos cielos virtuales, pero como no visitarte y leer las bellas letras donde le imprimes tanta emoción? Este poema tuyo me ha encantado, quizás me siento identificada con el. La incertidumbre de querer ver a alguien y no saber si estará allí. Precioso, mi querida Cris. Besitos desde Venezuela. Que tengas una linda semana!!!

Cris Gª. Barreto dijo...

Hola Circe,

celebro que pases por mi blog y mil gracias por tu comentario.
Ya sabes ésta es tu casa y, yo, encantada de que me visites.
Muchos besos para ti también
¡y como no! que tengas una feliz semana.

Con afecto,
Cris.